-
1 столько
нареч.1. ( о количестве и числе) (с сущ. в ед. ч.) so much; (с сущ. во мн. ч.) so many; ( вопросительно — так много) that much?; that many?столько (же) сколько — as much as; as many as
ещё столько же — as much again; as many again
столько-то — so much; so many
2.:не столько... сколько — not so much... as; rather than ( с обратной последовательностью)
он не столько устал, сколько голоден — he is hungry rather than tired
-
2 столько
числит.(с сущ. в ед.) so much; (с сущ. во мн.) so many; ( вопросительно - так много) that much / many?сто́лько вре́мени — so much time
сто́лько книг — so many books
сто́лько (же) ско́лько — as much as; as many as
ещё сто́лько же — as much / many again
••не сто́лько... ско́лько в знач. союза — not so much... as; rather than ( с обратной последовательностью)
он не сто́лько уста́л, ско́лько го́лоден — he is hungry rather than tired
-
3 сколько
сколько это стоит? — how much does it cost?; how much is it?
столько (же) сколько — (с сущ. в ед. ч.) as much as; (с сущ. во мн. ч.) as many as
2. как нареч.:не столько... сколько — not so much... as:
он не столько устал, сколько голоден — he is not so much tired, as hungry
♢
сколько душе угодно — to one's heart's contentсколько лет, сколько зим! разг. — it's ages since we last met!, we haven't met for ages!
-
4 не
частица1. (в разн. случаях) not (с pres. недостаточного глаг. can пишется слитно: cannot); -n't разг. (слитно с недостат. глаг., с личными формами глаг. be и have; тж. в сочетании с личн. формами глаг. do, см. ниже; shall + -n't = shan't; will + -n't = won't; can + -n't = can't; am + -n't = ain't); (при отсутствии в сказуемом недостат. глаг. или личной формы глаг. be или глаг. have; то же и в случае употребления глаг. have и глаг. do как основных; кроме того в imperat. глаг. be) do + not, do + -n't (+ inf.); (+ дееприч.; при обозначении сопутствующего обстоятельства) without (+ ger.); ( при именном сказуемом — с оттенком обобщения или особой полноты отрицания: совсем не и т. п.) no; (при сравнительной степени, при глаг. с доп. — с тем же оттенком) no, или передаётся через отрицание при глаг., + any; none (см. фразеологию); ( при другом отрицании) не передаётся, если другое отрицание переводится отрицательным словом (ср. никто, ничто, никогда, ни и т. п.)это его книга, а не её — it is his book and not hers
не трудный, но и не совсем простой — not difficult, but not altogether simple
не без его помощи — not without his help / assistance
не зная, что сказать — not knowing what to say
чтобы не опоздать — (so as, in order) not to be late
не столько ( не в такой степени) — not so much
он не был там, его там не было — he was not, или wasn't, there
он не будет читать — he will not, или won't, read
он не может говорить — he cannot, или can't, speak
он не помнит этого — he does not, или doesn't, remember that
(разве) он не знал этого? — did he not, или didn't he, know that?
ушёл, не простившись — went without saying goodbye
это не шутка ( ни в какой мере) — it is no joke
ему сегодня не лучше — he is no better, или isn't any better, today
он не писал писем ( никаких) — he wrote no letters, he didn't write any letters
не было (рд.) — there was no (+ sg. subject), there were no (+ pl. subject) (ср. нет II 1):
не будет (рд.) — there will be no (+ subject) (ср. нет II 1):
у него, у них и т. д. не было, не будет (рд.) — he, they, etc., had no, will have no (d.) (ср. нет II 1):
у вас не будет времени — you will have no time (ср. тж. нет II 2)
не... и не (ни... ни) — neither... nor:
он не мог не сказать, не улыбнуться и т. п. — he could not help saying, smiling, etc.
искать и не находить покоя и т. п. — seek* rest, etc., and find* none
не... никакого, никакой, никаких — no... whatever, или передаётся через отрицание при глаголе + any... whatever:
он не читает никаких книг — he reads no, или doesn't read any, books whatever
совсем не — об. передаётся через соотв. отрицание + at all:
у него совсем не было честолюбия — he had no ambition at all (см. тж. совсем)
ни один... не и т. п. см. ни II
если не см. если
чтобы не см. чтобы
2.:не... кого, кому и т. д. (+ инф.) — there is nobody (+ to inf.):
не... чего, чему и т. д. (+ инф.) — there is nothing (+ to inf.):
ему им и т. д. не на кого положиться, не с кем играть, не на что жить и т. п. — he has, they have, etc., nobody to rely on, nobody to play with, nothing to live on
ему не на что купить — he has nothing to buy it with, he has no money to buy it
ему не на что это обменять — there is nothing he can exchange it for (ср. некого и нечего 1)
3. (+ инф.; в значении «нельзя»):♢
не раз — more than once, time and againне по себе (неловко, неспокойно) — ill at ease:
не за что! ( в ответна благодарность) — don't mention it!, that's all right!, not at all
не к чему — there is no need:
См. также в других словарях:
Список персонажей серии книг «Плоский мир» — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/9 июля 2012. Дата постановки к улучшению 9 июля 2012 … Википедия
Списки отреченных книг — – заимствованные из Византии перечни (=библиографии) тех сочинений, читать которые по разным причинам запрещалось ортодоксальной церковью. Процесс складывания С. неотделим от истории христианской книжности, от канонизации религиозных книг. В… … Словарь книжников и книжности Древней Руси
ПЕРЕПЛЕТЕНИЕ КНИГ В ДОМАШНИХ УСЛОВИЯХ — представляет интересное и доступное для всех ремесло, дающее отдых от умственной работы. Благодаря переплетению можно улучшить домашнюю библиотеку: переплести журналы и книги, не имеющие переплётов, сохранив их этим на долгие годы. Основные части … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ИСТОЧНИКИ, ПИСЬМЕННЫЕ И УСТНЫЕ, СВЯЩ. КНИГ — В самом Свящ. Писании неднократно указываются И., на к–рые опирались боговдохнов. авторы (напр., Числ 21:14; Ис Нав 10:13; 2 Цар 1:18; 3 Цар 11:41; 14:19,29; 1 Пар 27:24; 2 Пар 9:29; 12:15; 13:22; 16:11; 20:34; 26:22; 32:32; 33:18; 35:25; 2 Макк… … Библиологический словарь
Гарри Поттер (серия романов) — Это статья о серии литературных произведений. О персонаже см. статью Гарри Поттер. Гарри Поттер Harry Potter Собрание семи книг о Гарри Поттере на … Википедия
Поттериана — Это статья о серии литературных произведений. О персонаже см. статью Гарри Поттер. Обложка книги «Гарри Поттер и философский камень». «Гарри Поттер» (англ. «Harry Potter») популярная серия романов английской писательницы Дж. К. Роулинг. Каждый… … Википедия
ГЕОРГИЙ СВЯТОГОРЕЦ — [Мтацминдели, Афонский; груз. გიორგი მთაწმინდელი, ათონელი] (1009, Триалети, Юж. Грузия 29.06.1065, К поль), прп. (пам. 13 мая, 27 июня, 2 я Неделя по Пятидесятнице в Соборе Афонских преподобных), груз. духовный писатель и переводчик визант.… … Православная энциклопедия
Голявкин, Виктор Владимирович — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Хилиазм — (от греч. χῑλιάς тысяча), или милленаризм (от лат. mille тысяча) учение, в основе которого лежит буквальное толкование пророчества Откр.20:1 4, говорящего о тысячелетнем Царстве Божием на земле в конце истории … Википедия
Брокер — (Broker) Брокер посредническое лицо, содействующее совершению сделок между заинтерисоваными сторонами Профессия брокер: виды брокерской деятельности, биржевой брокер, страховой брокер, кредитный брокер, брокерская деятельность Содержание… … Энциклопедия инвестора
Остин — (austen) Джейн (1775, Стивентон, Хэмпшир – 1817, Уинчестер), английская писательница. Была седьмым ребёнком в семье священника. Вся жизнь Остин прошла в кругу близких ей людей, в тиши небольших городков Англии. Всего несколько месяцев она провела … Литературная энциклопедия